로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
14820
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6470
你好~~ [1]
gh*****
2011-09-20 18:13
[완료]
6754
6469
呵呵 [1]
s2****
2011-09-20 15:22
[완료]
10
6468
老师,好久不见了! [1]
da******
2011-09-20 01:29
[완료]
12
6467
9/20 [1]
ju********
2011-09-20 00:02
[완료]
13368
6466
[初chu]
老师~今天我有事 [1]
na******
2011-09-19 11:37
[완료]
7948
6465
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-09-19 11:05
[완료]
11
6464
你好~ [1]
je*******
2011-09-18 23:37
[완료]
12
6463
赵娟老师,好久不见! [1]
ke******
2011-09-18 22:28
[완료]
20
6462
휴일 잘 보내세요 [1]
jy*****
2011-09-18 11:46
[완료]
11
6461
^^ [1]
ch*******
2011-09-17 22:42
[완료]
7
6460
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-09-17 19:16
[완료]
8
6459
[初chu]
孤胆特工? [1]
jg****
2011-09-17 14:08
[완료]
6
6458
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-09-17 10:09
[완료]
7
6457
名字发音 [1]
ss******
2011-09-16 16:21
[완료]
11
6456
听力 [1]
ss******
2011-09-16 16:09
[완료]
5
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶