MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 14825
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6500   你好~ [1] je******* 2011-09-26 18:11 [완료] 9
6499   您好~ [1] wi****** 2011-09-26 12:04 [완료] 10
6498   중국 날씨는 어떤지요 [1] jy***** 2011-09-26 05:03 [완료] 15
6497   老师~凌晨好! [2] ke****** 2011-09-26 02:36 [완료] 13
6496   老师, [1] yb***** 2011-09-25 17:24 [완료] 8
6495   수업간에 발음해주세요. [1] ch****** 2011-09-24 10:42 [완료] 9
6494   老师对不起 [1] sk**** 2011-09-23 18:37 [완료] 15
6493   [常烟琳 changyanlin*] 今天上课的时候 对你的问题 我告诉留言。。。。 [1] rh**** 2011-09-23 16:09 [완료] 11
6492   回头~ [1] ch******* 2011-09-23 13:56 [완료] 8
6491   선생님,,강좌변경 [1] cg*** 2011-09-23 10:02 [완료] 6076
6490   번역해주세요. [2] ch****** 2011-09-23 00:13 [완료] 10
6489   老师好! [1] yo********** 2011-09-22 22:34 [완료] 11
6488   [刘亚 liuya] 老师~ [1] tj**** 2011-09-22 21:33 [완료] 10
6487   我改变题目了! [1] kk****** 2011-09-22 17:06 [완료] 14
6486   [初chu] 帮忙老师 [2] fl****** 2011-09-22 16:37 [완료] 17
  891  892  893  894  895  896  897  898  899  900  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶