MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 14829
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6590   老师 对不起! [1] ju****** 2011-10-12 18:48 [완료] 10
6589   每天开心的老师 [1] qu****** 2011-10-12 17:13 [완료] 23
6588   老师好 [1] ch******* 2011-10-12 17:08 [완료] 10
6587   老师 [1] ee***** 2011-10-12 14:50 [완료] 12
6586   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~~! [1] kh*** 2011-10-12 12:05 [완료] 10
6585   今天的课 [1] ss****** 2011-10-12 11:10 [완료] 6
6584   老师~ [1] yh**** 2011-10-12 09:35 [완료] 14
6583   [刘亚 liuya] 10/11 刘亚老师好! [1] kj****** 2011-10-12 08:12 [완료] 14
6582   你好~ [1] je******* 2011-10-12 05:43 [완료] 10
6581   造句 >ㅇ< [1] ch******* 2011-10-11 23:05 [완료] 9
6580   老师! 清校正我的日子。 谢谢 [1] jy**** 2011-10-11 19:53 [완료] 9
6579   [刘亚 liuya] 老师!请你帮我 [1] ju***** 2011-10-11 17:43 [완료] 9
6578   [常烟琳 changyanlin*] laoshi hao.... [1] rh**** 2011-10-11 16:46 [완료] 7207
6577   laoshi [1] ee***** 2011-10-11 15:52 [완료] 10
6576   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-10-11 15:16 [완료] 15
  881  882  883  884  885  886  887  888  889  890  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶