MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 14935
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6875   Bu 와 Mei의 차이점 [1] mo******** 2011-11-28 12:44 [완료] 10
6874   [常烟琳 changyanlin*] 今天的作业.... [1] rh**** 2011-11-28 10:41 [완료] 9
6873   请问 [2] ka**** 2011-11-28 10:05 [완료] 9090
6872   老师好 [1] ka****** 2011-11-28 07:27 [완료] 12
6871   我有问题! [1] mo**** 2011-11-28 04:37 [완료] 9067
6870   wo xihwan he pijio ^^ [1] lo****** 2011-11-28 00:13 [완료] 15
6869   你好老师~ [4] se****** 2011-11-27 22:42 [완료] 22
6868   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [1] vv*** 2011-11-26 23:07 [완료] 7
6867   老师,真对不起 [1] ot****** 2011-11-25 19:09 [완료] 8
6866   老师^^ 我有一个托付 [1] yo****** 2011-11-25 18:52 [완료] 15
6865   老师 [1] qu****** 2011-11-25 17:10 [완료] 11
6864   [刘亚 liuya] 作文 [1] so***** 2011-11-25 16:40 [완료] 12
6863   번역해주세요. [7] ch****** 2011-11-25 16:27 [완료] 30
6862   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-11-25 15:03 [완료] 8
6861   老师~ [1] mk****** 2011-11-25 14:52 [완료] 12
  861  862  863  864  865  866  867  868  869  870  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶