MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 26435
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6900   수업 [1] jy***** 2011-12-01 05:44 [완료] 23
6899   [刘亚 liuya] 11/30 [1] tj**** 2011-11-30 21:58 [완료] 12
6898   [刘亚 liuya] 第四回,第三部分。 [1] so***** 2011-11-30 20:28 [완료] 11
6897   老师, 辛苦了 :) [1] ka***** 2011-11-30 17:14 [완료] 19
6896   [常烟琳 changyanlin*] 作句子 …^^ [2] mi**** 2011-11-30 17:00 [완료] 19
6895   [刘亚 liuya] 老师~ [2] wh***** 2011-11-30 14:20 [완료] 13
6894   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-11-30 13:48 [완료] 12
6893   [刘亚 liuya] 老师您好。 [1] bo**** 2011-11-30 12:53 [완료] 13
6892   老师~ [17] re****** 2011-11-30 09:03 [완료] 35
6891   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-11-30 08:56 [완료] 14
6890   小存老师~你好~^^ [2] yu***** 2011-11-29 22:17 [완료] 14
6889   老师,这是我的照片! [1] be******* 2011-11-29 21:11 [완료] 18
6888   哈哈 [1] qu****** 2011-11-29 18:04 [완료] 14
6887   [初chu] 老师~ [1] bl******** 2011-11-29 15:00 [완료] 17
6886   번역해주세요. [1] ch****** 2011-11-29 11:06 [완료] 20
  861  862  863  864  865  866  867  868  869  870  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶