로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
26741
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
8205
啊啊啊啊啊~~ [1]
ch*******
2012-06-18 21:51
[완료]
17
8204
[初chu]
老师, 我有几个问题想问您, 请您忙中回答一下 [2]
mi******
2012-06-18 21:40
[완료]
21
8203
几个题目难倒我。 [2]
cj*****
2012-06-18 21:30
[완료]
25
8202
作业♥ [1]
ch*******
2012-06-18 21:06
[완료]
10
8201
老师! [1]
lo**********
2012-06-18 15:40
[완료]
12
8200
老师~ [1]
me******
2012-06-18 13:45
[완료]
9
8199
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [2]
jo******
2012-06-18 13:24
[완료]
11
8198
[初chu]
老师好! [3]
hi***
2012-06-18 11:17
[완료]
18
8197
[初chu]
~还是~ [1]
qu*******
2012-06-18 08:38
[완료]
19
8196
老师~ [1]
ca*******
2012-06-18 08:11
[완료]
14
8195
老师~ [1]
my****
2012-06-18 07:24
[완료]
12
8194
老师ㅜ-ㅜ [1]
ch*******
2012-06-17 22:00
[완료]
9
8193
6월18일 휴강요청 [1]
li****
2012-06-17 09:40
[완료]
11477
8192
zuoye [1]
ap*******
2012-06-16 01:47
[완료]
14
8191
写作.. [3]
me******
2012-06-15 22:29
[완료]
24
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶