로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
15171
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
8405
所以… [1]
al*******
2012-07-18 22:49
[완료]
11
8404
^^ [1]
al*******
2012-07-18 22:20
[완료]
9
8403
*^ - ^* [1]
ch*******
2012-07-18 22:07
[완료]
7
8402
4个巨资 [1]
wi*********
2012-07-18 21:50
[완료]
10
8401
개인자료12 [1]
ko*****
2012-07-18 18:54
[완료]
11
8400
老师! 请改一下 [1]
hr****
2012-07-18 16:08
[완료]
9201
8399
第三个资料^^ [1]
cl*******
2012-07-18 15:45
[완료]
5
8398
老师 [1]
ia********
2012-07-18 12:25
[완료]
5
8397
录音 [1]
we*****
2012-07-18 10:34
[완료]
14
8396
有问题! [1]
li******
2012-07-18 10:26
[완료]
13
8395
今天 [1]
di******
2012-07-17 23:10
[완료]
12
8394
我今天的兴起 [1]
wi*********
2012-07-17 22:31
[완료]
11
8393
很累了~ [1]
al*******
2012-07-17 22:11
[완료]
15
8392
作业♥ [1]
ch*******
2012-07-17 21:54
[완료]
6
8391
聊天 [1]
we*****
2012-07-17 21:51
[완료]
7
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶