로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
27002
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
11491
老师~你好:) [1]
sh****
2013-12-19 17:58
[완료]
13
11490
[刘亚 liuya]
下大雪了。 [1]
we*****
2013-12-19 16:51
[완료]
10
11489
[常烟琳 changyanlin*]
有问题~ [1]
wl*******
2013-12-19 11:26
[완료]
13
11488
请帮我改一下这篇文章 [1]
sk*******
2013-12-19 11:07
[완료]
16
11487
辛苦了! [1]
rk****
2013-12-19 11:03
[완료]
6
11486
[初chu]
老师~ [1]
lo********
2013-12-19 10:12
[완료]
11
11485
wwwwwwwwwwwww [1]
wi*****
2013-12-18 22:13
[완료]
18520
11484
没有钥匙 [1]
wi*********
2013-12-18 21:40
[완료]
8
11483
问题 [1]
rl*******
2013-12-18 21:06
[완료]
12
11482
老师~ [1]
cc*******
2013-12-18 19:03
[완료]
10
11481
老师~~ [1]
my*****
2013-12-18 17:55
[완료]
13
11480
[刘亚 liuya]
算命 [2]
we*****
2013-12-18 17:14
[완료]
12
11479
읽어주세요 [1]
ch******
2013-12-18 15:08
[완료]
5
11478
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [1]
wl*******
2013-12-18 13:47
[완료]
14
11477
[赵娟 zhaojuan*]
老师您好 [1]
ci****
2013-12-18 11:38
[완료]
10
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶