MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 15214
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11975   你好。老师~ 上星期天 看得电影。 [1] di**** 2014-03-12 15:15 [완료] 5984
11974   읽어주세요.2 [1] ch****** 2014-03-12 12:30 [완료] 10
11973   읽어주세요. [1] ch****** 2014-03-12 12:19 [완료] 8
11972   선생님~ [1] zu*** 2014-03-12 11:40 [완료] 17
11971   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-03-12 08:52 [완료] 12
11970   laoshi~ [1] ch******* 2014-03-12 08:52 [완료] 11
11969   我老家大邱附近的山 [1] hu*** 2014-03-11 23:21 [완료] 10889
11968   laoshi~ [4] sh**** 2014-03-11 23:16 [완료] 10
11967   [刘亚 liuya] 请帮我修改 ^^ [1] hu***** 2014-03-11 22:39 [완료] 8
11966   일기 ( 일기가 중국어로 [1] dr********** 2014-03-11 21:09 [완료] 9840
11965   邮箱 [1] rl******* 2014-03-11 20:20 [완료] 8
11964   老师,不能上课。 [1] sk****** 2014-03-11 19:03 [완료] 10
11963   老师,不能上课。 [1] sk****** 2014-03-11 19:02 [완료] 8
11962   (^^) [1] rl******* 2014-03-11 17:17 [완료] 6
11961   [刘亚 liuya] 胃口 [1] we***** 2014-03-11 13:46 [완료] 6
  521  522  523  524  525  526  527  528  529  530  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶