MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 11861
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14290   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] da**** 2015-06-08 16:10 [완료] 30
14289   老师~ [2] n1***** 2015-06-08 16:10 [완료] 13
14288   laoshi ^^ [1] ch***** 2015-06-08 09:24 [완료] 6
14287   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-08 07:39 [완료] 8
14286   日记(6/7) [2] un***** 2015-06-07 22:27 [완료] 10
14285   你好 [1] la**** 2015-06-07 16:51 [완료] 12
14284   老师~~ [1] la**** 2015-06-07 14:14 [완료] 15
14283   老师~ [1] la**** 2015-06-07 14:01 [완료] 17
14282   老师~ [1] la**** 2015-06-07 13:45 [완료] 19
14281   老师~ [1] la**** 2015-06-07 13:29 [완료] 27
14280   老师~ [1] ms***** 2015-06-05 21:53 [완료] 10
14279   opic ih [6] uu***** 2015-06-05 18:25 [완료] 23
14278   对不起 [1] ch**** 2015-06-05 13:53 [완료] 11
14277   [刘亚 liuya] 李婀郎:对客户说明情况 [1] ar****** 2015-06-05 13:53 [완료] 14
14276   여행의 중국어 발음? [1] im**** 2015-06-05 13:09 [완료] 4859
  371  372  373  374  375  376  377  378  379  380  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶