로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
28467
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
14326
[初chu]
好久不见~ [2]
de*******
2015-06-15 19:33
[완료]
15
14325
老师 可以帮我一下吗? [1]
hd*****
2015-06-15 14:45
[완료]
14
14324
[初chu]
车 [1]
ha***
2015-06-15 11:56
[완료]
10
14323
老师 我是全守正 [4]
an********
2015-06-15 10:42
[완료]
19
14322
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-06-15 09:28
[완료]
7
14321
^^ [1]
la****
2015-06-15 00:19
[완료]
4
14320
我写了一些文章请您检查一下 [1]
mi******
2015-06-14 23:33
[완료]
13
14319
선생님 [1]
n1*****
2015-06-12 20:23
[완료]
11
14318
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-06-12 08:57
[완료]
10
14317
Laoshi [1]
la****
2015-06-12 02:47
[완료]
6
14316
wow [7]
wi*****
2015-06-11 21:06
[완료]
14567
14315
opic ih [7]
uu*****
2015-06-11 18:10
[완료]
21
14314
[常烟琳 changyanlin*]
今天 [1]
da****
2015-06-11 16:11
[완료]
8
14313
왕선생님~ [3]
n1*****
2015-06-11 11:04
[완료]
12
14312
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-06-11 10:12
[완료]
11
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶