로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
12266
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
14545
老师你好, [1]
na******
2015-07-24 16:42
[완료]
26
14544
[常烟琳 changyanlin*]
问题 [1]
da****
2015-07-24 14:54
[완료]
7
14543
[初chu]
电视剧 [1]
ha***
2015-07-24 11:21
[완료]
36
14542
老师! [1]
jd***
2015-07-24 10:22
[완료]
14
14541
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-07-24 09:47
[완료]
8
14540
老师~ [1]
la****
2015-07-24 09:15
[완료]
21
14539
laoshi~ jintian buneg shangke [1]
ch********
2015-07-24 08:24
[완료]
9
14538
你好 [1]
ru********
2015-07-23 22:28
[완료]
15
14537
[刘亚 liuya]
老师,晚上好 [1]
un****
2015-07-23 21:29
[완료]
5459
14536
[刘亚 liuya]
你好 [3]
xi*******
2015-07-23 20:46
[완료]
7
14535
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-07-23 07:43
[완료]
9
14534
老师~ [1]
la****
2015-07-22 23:58
[완료]
24
14533
老师~ [1]
la****
2015-07-22 23:52
[완료]
25
14532
作文 [1]
da*****
2015-07-22 22:24
[완료]
11
14531
你好^^ [1]
n1*****
2015-07-22 17:28
[완료]
4
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶