MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 11096
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16013   6/3 [1] ej***** 2016-06-03 10:34 [완료] 9
16012   읽어주세요 [1] ch****** 2016-06-03 09:04 [완료] 5
16011   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-03 08:59 [완료] 10
16010   [李令娣 lilingdi*] 面子 [2] we***** 2016-06-02 17:17 [완료] 16
16009   老师 请帮我修改一下 谢谢 [3] vh***** 2016-06-02 14:34 [완료] 21
16008   읽어주세요. [1] ch****** 2016-06-02 12:30 [완료] 6
16007   造句 [3] cy****** 2016-06-02 09:37 [완료] 15
16006   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-02 07:36 [완료] 13
16005   用“倒”造句 [2] ce***** 2016-06-01 23:36 [완료] 5355
16004   [李令娣 lilingdi*] 网视频等话题 [2] we***** 2016-06-01 18:15 [완료] 12
16003   昨天的录音.. [1] pq****** 2016-06-01 11:50 [완료] 8
16002   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.137 - 专业 , 活动) [1] ky***** 2016-06-01 10:50 [완료] 15
16001   [赵娟 zhaojuan*] 월요일수업 [1] we****** 2016-06-01 09:51 [완료] 4544
16000   造句 [2] cy****** 2016-06-01 08:24 [완료] 9
15999   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-01 07:20 [완료] 13
  251  252  253  254  255  256  257  258  259  260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶