MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 11101
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16028   [刘亚 liuya] 海鲜拉面 [1] co********** 2016-06-07 10:10 [완료] 14
16027   [刘亚 liuya] 烤牛肉 [2] co********** 2016-06-07 10:08 [완료] 10
16026   [刘亚 liuya] 做羊肉串的样子 [2] co********** 2016-06-07 10:06 [완료] 11
16025   [刘亚 liuya] 羊肉串 [2] co********** 2016-06-07 10:03 [완료] 11
16024   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-07 09:16 [완료] 13
16023   造句 [1] cy****** 2016-06-07 08:30 [완료] 7
16022   缺席的原因 [3] ce***** 2016-06-06 23:48 [완료] 5260
16021   [李令娣 lilingdi*] 朝鲜族 [2] we***** 2016-06-06 21:49 [완료] 12
16020   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-06 07:41 [완료] 13
16019   录音 [1] ch******** 2016-06-05 10:36 [완료] 3186
16018   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师!翻译一下 [1] bi******* 2016-06-04 22:17 [완료] 12
16017   [李令娣 lilingdi*] 户口 [2] we***** 2016-06-03 18:32 [완료] 13
16016   [李令娣 lilingdi*] 吃饭 [1] we***** 2016-06-03 18:22 [완료] 8
16015   造句 [1] cy****** 2016-06-03 14:09 [완료] 8
16014   [赵娟 zhaojuan*] 一点儿 [1] tl***** 2016-06-03 11:37 [완료] 9
  251  252  253  254  255  256  257  258  259  260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶