로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
11084
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16178
造句 [1]
cy******
2016-07-12 09:46
[완료]
11
16177
쪽지시험4과 [2]
hs*****
2016-07-11 22:13
[완료]
7776
16176
问题 [1]
ga******
2016-07-11 18:12
[완료]
7926
16175
0711-2 [1]
se********
2016-07-11 14:29
[완료]
6
16174
0711 [1]
se********
2016-07-11 14:21
[완료]
5
16173
老师, 我想起来你! [2]
ch****
2016-07-11 12:41
[완료]
24
16172
읽어주세요 [1]
ch******
2016-07-11 12:26
[완료]
5
16171
ㅠㅠ [1]
ql******
2016-07-11 11:22
[완료]
4258
16170
老师~ [1]
md****
2016-07-11 09:55
[완료]
10
16169
造句 [2]
cy******
2016-07-11 09:08
[완료]
11
16168
改变本周文章 [1]
cy******
2016-07-11 09:01
[완료]
11
16167
问题 [1]
ga******
2016-07-10 19:03
[완료]
7962
16166
老师,这个句子对吗? [1]
ki******
2016-07-10 06:11
[완료]
9
16165
无监考考试 [2]
ce*****
2016-07-08 22:15
[완료]
13
16164
[初chu]
老师! 您好! [2]
wo******
2016-07-08 15:02
[완료]
16
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶