MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 11050
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16733   我有问题 :) [1] sm***** 2016-12-01 00:13 [완료] 10
16732   老师! [1] su***** 2016-11-30 21:30 [완료] 7
16731   造句 [1] ba***** 2016-11-30 14:58 [완료] 16
16730   [刘亚 liuya] 问题 [3] db****** 2016-11-30 13:50 [완료] 14
16729   毅力于事情成功 [2] ce***** 2016-11-30 04:20 [완료] 15
16728   志愿动机 [1] ce***** 2016-11-30 04:00 [완료] 22
16727   您好! [1] ru******* 2016-11-29 21:11 [완료] 9
16726   1129 [1] er***** 2016-11-29 16:04 [완료] 14
16725   [刘亚 liuya] ~ [1] db****** 2016-11-29 15:17 [완료] 8
16724   [刘亚 liuya] 20161129 [1] co********** 2016-11-29 12:48 [완료] 8
16723   [李令娣 lilingdi*] 来着 [1] lh***** 2016-11-29 12:21 [완료] 10
16722   [初chu] 老师 请改一下 [2] hr**** 2016-11-29 10:43 [완료] 20
16721   请修改 [1] sh****** 2016-11-29 10:32 [완료] 8
16720   [韩琳 hanlin*] 老师! [2] ge******* 2016-11-29 08:27 [완료] 11
16719   老师~ [1] ce***** 2016-11-29 02:03 [완료] 11
  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶