로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
11001
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17498
[孙丽丽 sunlili]
办法,方法 [1]
re***
2017-08-24 15:18
[완료]
3986
17497
[初chu]
老师 [1]
fa******
2017-08-24 00:51
[완료]
10
17496
[李令娣 lilingdi*]
老师好 [2]
ro****
2017-08-23 18:18
[완료]
23
17495
8.23 수업 피드백 中 [2]
gu********
2017-08-23 17:37
[완료]
9
17494
8.22 수업 피드백 中 [3]
gu********
2017-08-23 15:29
[완료]
19
17493
[孙丽丽 sunlili]
上课时聊聊吧 [5]
se**
2017-08-23 14:29
[완료]
5359
17492
王老师~~请看一下 [1]
hw*******
2017-08-23 14:12
[완료]
8
17491
[赵娟 zhaojuan*]
别扭吗? [2]
di********
2017-08-23 11:21
[완료]
4169
17490
[初chu]
初老师好 [1]
fa******
2017-08-23 01:45
[완료]
6064
17489
[孙丽丽 sunlili]
确认一下,我了解的词汇,句子的意思 [2]
se**
2017-08-23 00:56
[완료]
5929
17488
老师~ [1]
ae*****
2017-08-22 09:58
[완료]
9
17487
[李令娣 lilingdi*]
老师好! [1]
21******
2017-08-22 00:34
[완료]
9
17486
[张文锦 zhangwenjin*]
老师 [1]
go*******
2017-08-21 23:37
[완료]
4218
17485
[孙丽丽 sunlili]
《盲人的对话》中几个词汇,句子 [3]
se**
2017-08-21 23:04
[완료]
19
17484
[常烟琳 changyanlin*]
老师 我是美宣 [1]
po*****
2017-08-21 15:32
[완료]
19
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶