MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 请问
작성자 : wjddksky 작성일 : 2008/11/10 조회수 : 14431
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!


,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所。
非物质文化遗产包括:
  a.口头传统和表述;
  b.表演艺术
  c.社会风俗、礼仪、节庆;
  d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
  e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“活化石”,“民族记忆的背影”。

鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.

这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
 


裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言! (2008.11.10 09:02) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3484   端午节 [1] ta******** 2010-06-16 23:32 [완료] 7
3483   老师~~ [1] sh****** 2010-06-16 23:22 [완료] 16
3482   非常热... [1] dr***** 2010-06-16 21:40 [완료] 13354
3481   im so sorry sir! [1] ho******** 2010-06-16 21:33 [완료] 9
3480   我只好延期今天的课. [1] ch***** 2010-06-16 18:54 [완료] 12
3479   你可以花一段时间到处走一走 [1] ch***** 2010-06-16 18:43 [완료] 11
3478   将 -- 塞住 [1] bl**** 2010-06-16 17:55 [완료] 8
3477   上下隔穿 [1] bl**** 2010-06-16 17:32 [완료] 9
3476   昨天。。。 [1] ch*** 2010-06-16 17:28 [완료] 9
3475   ^^ [1] ji****** 2010-06-16 17:04 [완료] 8
3474   昨天。。。 [1] pp****** 2010-06-16 16:43 [완료] 7
3473   我是珍雅~ [1] kj***** 2010-06-16 16:40 [완료] 10
3472   월별평가에대해서 [2] vt***** 2010-06-16 14:13 [완료] 32
3471   单词 [7] sh****** 2010-06-16 11:41 [완료] 16
3470   老师~ [1] su***** 2010-06-16 10:07 [완료] 10
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶