로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
14667
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
4715
于敏老师] 听写 和 作文 [1]
pi*****
2010-11-30 23:35
[완료]
8672
4714
[初chu]
老师 [1]
su********
2010-11-30 19:56
[완료]
7470
4713
부탁말씀입니다. [1]
hc***
2010-11-30 17:26
[완료]
13
4712
老师~ [1]
tb*****
2010-11-30 15:14
[완료]
7
4711
[初chu]
老师^^ [1]
zi********
2010-11-30 08:42
[완료]
9
4710
老师~ 你好 [1]
gh**
2010-11-30 08:39
[완료]
12
4709
老师! [1]
wj******
2010-11-30 08:13
[완료]
7
4708
赵老师~~~ [1]
wo******
2010-11-29 23:36
[완료]
10
4707
于敏老师】听写 [1]
pi*****
2010-11-29 23:35
[완료]
8447
4706
[初chu]
老师! [3]
su********
2010-11-29 20:09
[완료]
16
4705
造句~ [1]
hu********
2010-11-29 13:13
[완료]
8
4704
老师! [1]
pa******
2010-11-29 13:11
[완료]
7
4703
老师?我要说的是。。 [1]
di*****
2010-11-29 12:23
[완료]
8
4702
[初chu]
初蕴老师~~~好久不见。。呵呵 [1]
ji*****
2010-11-29 11:26
[완료]
13
4701
老师 [1]
ap*******
2010-11-29 09:09
[완료]
8025
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶