MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好
작성자 : waterbal 작성일 : 2010/06/28 조회수 : 4102

你好.过得怎么样. 到周一就会很忙吧.

我以前工作的时候总是希望休息一点不过现在会休息就我的希望变想工作。

                                                      一下,不过现在如果休息的话,我反而希望去工作。

这可真是自己想也不懂的事。不管怎么样,希望你别太累。

谈感情伤钱这句话说的很有道理又很有意思。我觉得它说的确实是对的。

不过我听这句话就想到另外一个想法。虽然谈感情伤钱,很多人殷切地愿意能够这样做到。

                                                                                                                                         做到这样

而且在很多情况下不仅花很多钱,花很多时间也不会取得别人的心。

                              即使花很多钱(即使.....也....固定句型)

人的心可真是神奇的东西。很多人连自己的心情也调节不,怎么能够调节别人的心情。

                                                                                                

所以这个世界上有像单思病,忧郁症那样种类的病。对我来说人的心也是最难理解的东西。

                                  单相思               那种病(或者: 那样的病)

我还无法知道怎么看待我的心,人家的心。要是花多少钱或者时间,就会有多少的收获的话,人是不是不会那么痛苦。

 


呵呵,湘勋,你说的很好啊,呵呵,现在对感情的问题有了些思考?呵呵,今天我不太忙 ,就是晚上忙,你怎么样?周末过得好吗?晚上见面聊聊吧~~^^ (2010.06.28 15:44) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19678   [白露 bailu] 老师 我有事~ [1] fa********* 2023-03-08 14:07 [완료] 7
19677   [白露 bailu] 老师 麻烦你了~ [2] fa********* 2023-03-06 14:55 [완료] 9
19676   [李双萍 lishuangping] p 357 84 联系货代 [1] pi********* 2023-02-23 20:25 [완료] 6
19675   [李双萍 lishuangping] 邮件 [1] pi********* 2023-02-20 17:00 [완료] 8
19674   [常烟琳 changyanlin*] 老师, 我有一个问题 [1] lh*** 2023-02-18 14:26 [완료] 7
19673   请帮我纠正,谢谢 老师。 [1] 10****** 2023-02-17 08:40 [완료] 17
19672   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2023-02-16 08:40 [완료] 10
19671   老师 [1] gy******* 2023-02-09 23:56 [완료] 6
19670   [李双萍 lishuangping] 邮件 [1] pi********* 2023-02-06 18:22 [완료] 9
19669   [李双萍 lishuangping] 日記 [1] da***** 2023-02-02 15:35 [완료] 6578
19668   你好 [1] 10****** 2023-02-02 09:12 [완료] 10
19667   [李双萍 lishuangping] 生产日期 [1] pi********* 2023-01-31 20:11 [완료] 11
19666   老师! [2] 10****** 2023-01-30 09:23 [완료] 15
19665   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2023-01-25 11:13 [완료] 14
19664   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2023-01-25 11:05 [완료] 14
  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶