로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
晚上好~
작성자 :
drg3000
작성일 :
2010/06/10
조회수 :
16479
课本91页上看见大饭店和宾馆.
这两个字有什么差异?
还有,今天老师
上载
的录音有点奇怪.
上传
跟星期二一样. 好像你
上栽
错了. 请你再确认一下.
上传
饭店和宾馆的意思其实是差不多的,只是叫法不一样而已。如果一定要说有什么区别的话,那么宾馆是以休息、住为主的。而饭店是吃饭为主的。非常的不好意思,录音我上传错了,已经重新传了,宰演再听一下吧。还有我们一般用的是“上传”,不是“上载”,只是说“下载”。呵呵
(2010.06.11 09:30)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
13861
您好老师请改一下 [1]
hr****
2015-04-02 21:47
[완료]
12297
13860
안녕 [1]
pu*****
2015-04-02 19:37
[완료]
15
13859
[刘亚 liuya]
老师 我今天不能上课 , 不好意思 [1]
sw******
2015-04-02 17:51
[완료]
10
13858
你好老师 [1]
ny*****
2015-04-02 10:20
[완료]
11823
13857
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-04-02 07:33
[완료]
8
13856
日记(4/1) [1]
un*****
2015-04-01 23:45
[완료]
10
13855
你好. [2]
bh****
2015-04-01 23:09
[완료]
16
13854
虽然有点晚, 我今天留了言哈哈 [3]
zu***
2015-04-01 22:58
[완료]
19
13853
[刘亚 liuya]
描述插图~ [3]
jo*******
2015-04-01 22:33
[완료]
14
13852
你好. [2]
bh****
2015-04-01 21:48
[완료]
17
13851
ㅁㅇㅁㄴㅇ [1]
wi*****
2015-04-01 21:27
[완료]
14176
13850
请翻译一下^^;; [2]
ha*******
2015-04-01 18:38
[완료]
18
13849
[刘亚 liuya]
老师~~ [1]
sw******
2015-04-01 17:58
[완료]
11
13848
[刘亚 liuya]
给我教吧 [1]
gg*******
2015-04-01 13:39
[완료]
9
13847
읽어주세요. [1]
ch******
2015-04-01 12:41
[완료]
10
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶