MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 关于职业
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/06/02 조회수 : 7237

公司上, 职位最高的人叫董事长或者总经理.

正确的不知道董事长和总经理的区别.

不知道正确的

我觉得韩国和中国的职位标记方式的差异,

所以发生了这种称为的混乱.

称谓

在韩国, 大型企业下, 有系列公司的话,

在大型企业最高的人叫'会长'(汉语说'董事长'),

在系列公司最高的人叫'社长'(汉语说'经理').

其实我也不正确的...

因为说明公司的职业, 虽然我查一查. 但是现在也有点儿乱.

中国公司上, 最高的人是谁?

还有'会长'跟'董事长'的区别是什么?

 


我觉得在公司一般情况下,最高的职位是董事长,然后是总经理,董事长比总经理高一级。总经理的下面是各部门的经理。“会长”和“董事长”应该没有职位上的区别,只是每个国家的称呼不一样,在韩国称会长,再中国称董事长。他们的职位是一样的。 (2010.06.03 09:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7654   [初chu] 老师! [1] gp******* 2012-03-29 19:50 [완료] 53
7653   老师~ [2] da****** 2012-03-29 19:15 [완료] 7
7652   我回来了~ [2] da****** 2012-03-29 18:25 [완료] 15
7651   老师, 谢谢你! [1] we****** 2012-03-29 18:08 [완료] 6014
7650   老师~请帮助我。 [1] yu******* 2012-03-29 18:08 [완료] 7
7649   老师好~ [1] da****** 2012-03-29 18:02 [완료] 16
7648   请把错误的部分改正一下 [1] mi**** 2012-03-29 13:54 [완료] 9
7647   선생님 ㅎㅎ [1] ge***** 2012-03-29 13:08 [완료] 19
7646   [常烟琳 changyanlin*] 쌤 미안해요 ㅠㅠ [1] lo******* 2012-03-29 13:05 [완료] 3270
7645   老师,晚上见吧! [1] su******* 2012-03-29 11:04 [완료] 25
7644   [初chu] 老师~帮我修改句子! 谢谢你每次的帮忙 [3] mi****** 2012-03-29 08:14 [완료] 55
7643   不行!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 呜呜~ [1] md***** 2012-03-28 19:45 [완료] 17
7642   [常烟琳 changyanlin*] laoshi~tingli zuoye [1] ho****** 2012-03-28 19:26 [완료] 13
7641   共同目标 [1] we***** 2012-03-28 16:33 [완료] 9
7640   老师,你好! [1] su******* 2012-03-28 14:06 [완료] 43
  811  812  813  814  815  816  817  818  819  820  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶