MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 关于职业
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/06/02 조회수 : 7574

公司上, 职位最高的人叫董事长或者总经理.

正确的不知道董事长和总经理的区别.

不知道正确的

我觉得韩国和中国的职位标记方式的差异,

所以发生了这种称为的混乱.

称谓

在韩国, 大型企业下, 有系列公司的话,

在大型企业最高的人叫'会长'(汉语说'董事长'),

在系列公司最高的人叫'社长'(汉语说'经理').

其实我也不正确的...

因为说明公司的职业, 虽然我查一查. 但是现在也有点儿乱.

中国公司上, 最高的人是谁?

还有'会长'跟'董事长'的区别是什么?

 


我觉得在公司一般情况下,最高的职位是董事长,然后是总经理,董事长比总经理高一级。总经理的下面是各部门的经理。“会长”和“董事长”应该没有职位上的区别,只是每个国家的称呼不一样,在韩国称会长,再中国称董事长。他们的职位是一样的。 (2010.06.03 09:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12634   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-08-01 10:59 [완료] 9
12633   [赵娟 zhaojuan*] wad [1] wi***** 2014-07-31 20:57 [완료] 4918
12632   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] se***** 2014-07-31 20:26 [완료] 4747
12631   ^^ [1] rl******* 2014-07-31 19:40 [완료] 10
12630   읽어주세요. [1] ch****** 2014-07-31 12:25 [완료] 6
12629   메일주소 [1] se****** 2014-07-30 22:24 [완료] 8
12628   [初chu] ㅜㅜ [1] ba**** 2014-07-30 18:32 [완료] 17
12627   [赵娟 zhaojuan*] 对不起我感冒了。 [1] ia********* 2014-07-30 18:26 [완료] 4836
12626   [常烟琳 changyanlin*] 老师! 这是我的手机歌 [1] cy******* 2014-07-30 14:37 [완료] 9
12625   [初chu] laoshi [1] ba**** 2014-07-30 13:41 [완료] 6
12624   읽어주세요 [1] ch****** 2014-07-30 12:36 [완료] 11
12623   这句话不错吗 请修改一下 [1] ch****** 2014-07-30 11:25 [완료] 13
12622   [刘亚 liuya] “时间过去哪儿了” 挺好听~ [2] bm*** 2014-07-30 08:09 [완료] 9
12621   今天的录音 [1] mb**** 2014-07-29 23:16 [완료] 11
12620   你好 [1] na**** 2014-07-29 21:41 [완료] 5
  481  482  483  484  485  486  487  488  489  490  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶