|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/06/02 |
조회수 : |
8707 |
公司上, 职位最高的人叫董事长或者总经理.
我正确的不知道董事长和总经理的区别.
不知道正确的
我觉得韩国和中国的职位标记方式的差异,
所以发生了这种称为的混乱.
称谓
在韩国, 大型企业下, 有系列公司的话,
在大型企业最高的人叫'会长'(汉语说'董事长'),
在系列公司最高的人叫'社长'(汉语说'经理').
其实我也不正确的...
因为说明公司的职业, 虽然我查一查. 但是现在也有点儿乱.
中国公司上, 最高的人是谁?
还有'会长'跟'董事长'的区别是什么? |
|
|
|
|
|
我觉得在公司一般情况下,最高的职位是董事长,然后是总经理,董事长比总经理高一级。总经理的下面是各部门的经理。“会长”和“董事长”应该没有职位上的区别,只是每个国家的称呼不一样,在韩国称会长,再中国称董事长。他们的职位是一样的。 (2010.06.03 09:47)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
40 |
|
wang laoshi~` [1] |
ss***** |
2008-07-01 22:36 |
[완료]
|
17739 |
|
39 |
|
哈 [1] |
ad*** |
2008-07-01 12:39 |
[완료]
|
109 |
|
38 |
|
瑜伽学院 [1] |
ad*** |
2008-07-01 12:37 |
[완료]
|
116 |
|
37 |
|
刘老师, 有问题。 |
ad*** |
2008-06-28 00:26 |
[완료]
|
17177 |
|
36 |
|
崔老师! [1] |
ad*** |
2008-06-26 23:16 |
[완료]
|
16231 |
|
35 |
|
谢谢您 [1] |
ad*** |
2008-06-26 23:12 |
[완료]
|
105 |
|
34 |
|
早上好, 老师! [1] |
ad*** |
2008-06-25 22:41 |
[완료]
|
15527 |
|
33 |
|
喝酒 [1] |
ad*** |
2008-06-25 22:35 |
[완료]
|
106 |
|
32 |
|
作文 [1] |
ad*** |
2008-06-23 23:23 |
[완료]
|
132 |
|
31 |
|
laoshi~ [1] |
ad*** |
2008-06-23 23:11 |
[완료]
|
18974 |
|
30 |
|
有问题。 [1] |
ad*** |
2008-06-20 21:23 |
[완료]
|
110 |
|
29 |
|
老师, 对不起~ [1] |
ad*** |
2008-06-20 21:13 |
[완료]
|
14917 |
|
28 |
|
老师~~ [1] |
ad*** |
2008-06-19 17:38 |
[완료]
|
95 |
|
27 |
|
自我介绍 [1] |
ad*** |
2008-06-19 17:33 |
[완료]
|
103 |
|
26 |
|
6/18 [1] |
ad*** |
2008-06-18 16:05 |
[완료]
|
14191 |
|
|
| |
|
|