|
|
| |
 |
| 작성자 : |
f007s |
작성일 : |
2010/04/29 |
조회수 : |
12167 |
老师 你好~!
我是学生~,,
바쁘신데, 궁금한게 있어서 질문드려요.
1.중국에'
하늘에서 거저 떨어지는 떡은없다',와(과),
'금 밥그릇을 안고 거지 동냥을한다' 라는 속담이 있다는데
중국어로 간체자와, 한어병음을 적어주시면 안될까요.?
2.그리고,,중국어를 배우다보니깐,, 말끝에 了나 , 的를 많이
붙여 쓰시던데, 이 단어들은 언제 써야 올바른지 궁금합니다.
답변은, 바쁘시면 천천히 해주셔도 됩니다.
그럼 老师~ 谢谢! |
|
|
| |
| f0*** |
 |
谢谢老师^^! (2010.04.29 14:26)
|
|
|
|
|
|
|
 |
하늘에서 거저 떨어지는 떡은없다:天上不会掉馅饼(tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng)。금 밥그릇을 안고 거지 동냥을한다:装可怜(zhuāng kě lián)。"了“과거시제입니다,예를 들면:오늘 비가 왔어요.今天下雨了(jīn tiān xià yǔ le
)。“的”뒤에 명사를 붙어요.예를 들면 :예쁜여자 漂亮的女人(piāo liàng de nǚ rén) (2010.04.29 13:24)
|
|
|
|
|
|
|
| 번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
| 6867 |
|
老师,真对不起 [1] |
ot****** |
2011-11-25 19:09 |
[완료]
|
8 |
|
| 6866 |
|
老师^^ 我有一个托付 [1] |
yo****** |
2011-11-25 18:52 |
[완료]
|
15 |
|
| 6865 |
|
老师 [1] |
qu****** |
2011-11-25 17:10 |
[완료]
|
11 |
|
| 6864 |
|
[刘亚 liuya] 作文 [1] |
so***** |
2011-11-25 16:40 |
[완료]
|
12 |
|
| 6863 |
|
번역해주세요. [7] |
ch****** |
2011-11-25 16:27 |
[완료]
|
30 |
|
| 6862 |
|
laoshi ^^* [1] |
ch***** |
2011-11-25 15:03 |
[완료]
|
8 |
|
| 6861 |
|
老师~ [1] |
mk****** |
2011-11-25 14:52 |
[완료]
|
12 |
|
| 6860 |
|
[刘亚 liuya] 老师好~ [1] |
wh***** |
2011-11-25 14:39 |
[완료]
|
13 |
|
| 6859 |
|
请问 [1] |
ka**** |
2011-11-25 11:43 |
[완료]
|
10602 |
|
| 6858 |
|
[刘亚 liuya] 您好~ [1] |
wh***** |
2011-11-24 13:09 |
[완료]
|
18 |
|
| 6857 |
|
老师~ [1] |
pp*** |
2011-11-24 00:22 |
[완료]
|
15 |
|
| 6856 |
|
晚上好! [1] |
mi******* |
2011-11-24 00:14 |
[완료]
|
19 |
|
| 6855 |
|
老师 [1] |
kh*** |
2011-11-23 18:25 |
[완료]
|
11 |
|
| 6854 |
|
老师, 我有一个问题 [1] |
ka***** |
2011-11-23 17:09 |
[완료]
|
12 |
|
| 6853 |
|
老师 [1] |
se****** |
2011-11-23 16:50 |
[완료]
|
14 |
|
|
| |
|
|