MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5007

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5535   laoshi ^^* (7) [1] ch***** 2011-05-09 18:34 [완료] 10
5534   [常烟琳 changyanlin*] 我想说的话题 [1] ia******** 2011-05-09 17:38 [완료] 9
5533   我的缺点 [1] nw****** 2011-05-09 16:32 [완료] 8
5532   老师,我有一个建议 :) [2] do******** 2011-05-09 15:51 [완료] 12
5531   老师好~ [1] tj**** 2011-05-09 14:37 [완료] 7
5530   齐小阁老师~☆ [1] ch******* 2011-05-09 14:08 [완료] 8
5529   :) [3] po***** 2011-05-09 11:28 [완료] 22
5528   老师~ [1] ad*** 2011-05-09 09:37 [완료] 8
5527   5。6 [1] ju******** 2011-05-09 09:10 [완료] 6209
5526   죄송합니다 [1] jy***** 2011-05-09 08:50 [완료] 10
5525   纪录片 [1] ar****** 2011-05-09 08:36 [완료] 12
5524   老师您好 ^^ [1] ch****** 2011-05-09 08:27 [완료] 8
5523   对不起。老师。 [2] ek***** 2011-05-09 07:23 [완료] 8
5522   我想换时间 [1] an******* 2011-05-09 00:47 [완료] 6
5521   老师。。。 [1] je****** 2011-05-06 22:47 [완료] 16
  951  952  953  954  955  956  957  958  959  960  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶