MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5023

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5685   수업을 하루 연기해 주세요 [1] jy***** 2011-05-26 12:44 [완료] 9
5684   老师~! [2] ja***** 2011-05-26 11:46 [완료] 9
5683   今天下着雨。 [1] dr***** 2011-05-26 10:15 [완료] 3173
5682   哈哈 :D [1] xi********* 2011-05-26 09:29 [완료] 13
5681   王春英老师 你好~ [1] se***** 2011-05-26 01:25 [완료] 16
5680   5,6 [1] ju******** 2011-05-26 00:20 [완료] 3280
5679   最近我很闲 [1] dr***** 2011-05-25 23:17 [완료] 4698
5678   济州岛 [1] sy**** 2011-05-25 22:47 [완료] 10
5677   老师~ [2] da****** 2011-05-25 20:43 [완료] 22
5676   老师^0^/ [1] go**** 2011-05-25 18:09 [완료] 8
5675   我终於开始学汉语了 [1] li**** 2011-05-25 16:10 [완료] 14
5674   번역해주세요. [5] ch****** 2011-05-25 14:29 [완료] 17
5673   老师好~ [1] tj**** 2011-05-25 14:21 [완료] 6
5672   老师 [1] ch******* 2011-05-25 13:11 [완료] 8
5671   雪晶老师:-) [1] xi********* 2011-05-25 09:37 [완료] 14
  941  942  943  944  945  946  947  948  949  950  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶