MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5052

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5790   请修改 [1] sh****** 2011-06-09 16:42 [완료] 6
5789   老师~~! [1] ho****** 2011-06-09 16:33 [완료] 10
5788   老师我有个问题:) [2] do******** 2011-06-09 15:53 [완료] 9
5787   你想打我吗 5555 [1] s2**** 2011-06-09 15:16 [완료] 9
5786   ^^ [1] sk**** 2011-06-09 14:28 [완료] 13
5785   13。14 [1] ju******** 2011-06-09 12:37 [완료] 4504
5784   老师 你好! [2] ya***** 2011-06-09 12:08 [완료] 14
5783   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2011-06-09 08:10 [완료] 36
5782   毕老师好,问一下。^^ [1] su********** 2011-06-08 23:18 [완료] 14
5781   电影的题目 [1] sh****** 2011-06-08 22:02 [완료] 9
5780   [初chu] 我最怕的 [1] je******* 2011-06-08 22:00 [완료] 10
5779   邹毅老师(0-0)/ [1] go**** 2011-06-08 21:17 [완료] 12
5778   老师~我有几个问题 [1] ch******* 2011-06-08 19:33 [완료] 9
5777   今天我把手机忘在家里了 [1] in**** 2011-06-08 18:36 [완료] 11
5776   자기소개입니다. [12] ch****** 2011-06-08 15:31 [완료] 25
  931  932  933  934  935  936  937  938  939  940  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶