MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5169

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6990   升源的作业。 [1] sk***** 2011-12-15 21:07 [완료] 2275
6989   이름문의 [2] ki******* 2011-12-15 20:17 [완료] 12
6988   ^^* [1] qu****** 2011-12-15 19:46 [완료] 8
6987   12/15 老师。。 [1] ba**** 2011-12-15 19:30 [완료] 1689
6986   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-12-15 15:35 [완료] 18
6985   老师好!! [1] ha******* 2011-12-15 12:55 [완료] 12
6984   老师~ [1] ev**** 2011-12-15 12:32 [완료] 19
6983   老师 [1] ro****** 2011-12-15 00:08 [완료] 2690
6982   laoshi hao [1] su****** 2011-12-14 19:59 [완료] 14
6981   老师,不好意思。 [1] se********* 2011-12-14 17:03 [완료] 15
6980   ^^ [1] xo****** 2011-12-14 16:13 [완료] 17
6979   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-12-14 16:01 [완료] 19
6978   老师^^ [1] qu****** 2011-12-14 08:58 [완료] 10
6977   季老师,您好! [2] lo********* 2011-12-14 08:54 [완료] 17
6976   老师 [1] vv*** 2011-12-13 18:32 [완료] 10
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶