MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5186

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7305   用汉语怎么说? [1] lu******** 2012-02-14 21:24 [완료] 14
7304   老师,辛苦了! [1] go**** 2012-02-14 19:38 [완료] 7
7303   我喜欢的歌 [1] we**** 2012-02-14 16:26 [완료] 17
7302   老师 不好意思 2.14 [1] zp****** 2012-02-14 15:25 [완료] 10
7301   [初chu] 老师我想问你。 [1] sp******* 2012-02-14 15:08 [완료] 7
7300   다른 교재로 수업을 희망합니다. [1] la**** 2012-02-14 12:03 [완료] 10
7299   大笛 [1] ar****** 2012-02-14 09:15 [완료] 27
7298   情人节快乐 [1] fl******* 2012-02-14 08:46 [완료] 11
7297   你好! [1] ha******* 2012-02-14 08:33 [완료] 10
7296   전화번호 [1] jy***** 2012-02-14 05:43 [완료] 15
7295   作业 [1] ta****** 2012-02-14 00:34 [완료] 5
7294   laoshi ^^* [1] ch***** 2012-02-13 23:51 [완료] 12
7293   我女儿的照片 [1] hy****** 2012-02-13 22:59 [완료] 14
7292   很好! [1] ia******** 2012-02-13 22:57 [완료] 9
7291   [刘亚 liuya] 0213 [1] tj**** 2012-02-13 22:26 [완료] 9
  831  832  833  834  835  836  837  838  839  840  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶