MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5192

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7395   老师好! [1] da****** 2012-02-24 18:31 [완료] 29
7394   [常烟琳 changyanlin*] 你好! [1] dl****** 2012-02-24 17:24 [완료] 7
7393   laoshi ^^* [1] ch***** 2012-02-24 15:31 [완료] 7
7392   疑问句很难。 [1] fl******* 2012-02-24 13:52 [완료] 8
7391   [常烟琳 changyanlin*] ^^ [1] nh***** 2012-02-24 11:20 [완료] 17
7390   라오쓰 [1] sj**** 2012-02-24 06:27 [완료] 8
7389   번역해주세요. [4] ch****** 2012-02-24 00:09 [완료] 27
7388   谢谢老师 [1] ji******** 2012-02-23 23:39 [완료] 10
7387   老师你好 [1] yo********** 2012-02-23 21:20 [완료] 36
7386   老师~ [1] da****** 2012-02-23 19:37 [완료] 11
7385   老师好! [1] da****** 2012-02-23 19:12 [완료] 13
7384   老师好! [1] ma****** 2012-02-23 17:20 [완료] 6
7383   你好!我复习了今天一起谈过的‘失败经历’ ^_^ [1] hk*** 2012-02-23 16:36 [완료] 8
7382   [刘亚 liuya] 02/23 [1] tj**** 2012-02-23 16:06 [완료] 13
7381   老师! 关于VS对于 [1] qk******* 2012-02-23 14:12 [완료] 5872
  821  822  823  824  825  826  827  828  829  830  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶