MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5221

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7725   我的 意見 [1] zi****** 2012-04-06 16:55 [완료] 3451
7724   老师,句子不太明白了。 [1] fr********* 2012-04-06 16:07 [완료] 9
7723   level1수업 [1] xo****** 2012-04-06 15:16 [완료] 13
7722   老师~(2) [1] yb***** 2012-04-06 13:13 [완료] 12
7721   老师作句子很难。ㅠㅠ [1] mi**** 2012-04-06 11:02 [완료] 14
7720   老师~ [1] yb***** 2012-04-06 10:14 [완료] 7
7719   老师好!我有一个问题! [1] yo***** 2012-04-06 10:06 [완료] 11
7718   老师,我又来了。 [1] jo******* 2012-04-06 02:36 [완료] 18
7717   老师,你好! [1] ku****** 2012-04-05 20:06 [완료] 12
7716   老师~ [1] yu******* 2012-04-05 18:10 [완료] 10
7715   老师~ [1] ji**** 2012-04-05 17:40 [완료] 22
7714   谢谢老师!~ 但我写错了~~T.T [1] ka******* 2012-04-05 16:39 [완료] 14
7713   [初chu] 我们看了电影的事情~ [1] di***** 2012-04-05 16:18 [완료] 21
7712   [初chu] 老师:) [1] gp******* 2012-04-05 14:18 [완료] 24
7711   减肥 [1] we***** 2012-04-05 13:23 [완료] 10
  801  802  803  804  805  806  807  808  809  810  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶