MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5235

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8010   老师, 不好意思. [1] go**** 2012-05-16 18:24 [완료] 12
8009   老师,你好! [1] su******* 2012-05-16 16:23 [완료] 25
8008   [初chu] 老师好! :D [4] hi*** 2012-05-16 15:10 [완료] 23
8007   [刘亚 liuya] 문제 [1] lu******** 2012-05-16 14:45 [완료] 10
8006   [初chu] 两点二分 [1] li****** 2012-05-16 08:36 [완료] 5072
8005   개인자료5/15 [1] ko***** 2012-05-15 20:15 [완료] 9
8004   老师~ [1] sk****** 2012-05-15 19:33 [완료] 15
8003   祝你老师节! [1] tl*** 2012-05-15 17:46 [완료] 11
8002   老师知道吗??? [2] be******* 2012-05-15 17:10 [완료] 18
8001   老师,教师节快乐! [1] be******* 2012-05-15 16:53 [완료] 26
8000   laoshi hao qinggaizheng ^^ [1] my******* 2012-05-15 16:36 [완료] 10
7999   谢谢老师! [1] po**** 2012-05-15 16:04 [완료] 3495
7998   [常烟琳 changyanlin*] 선생님 [1] lo******* 2012-05-15 15:50 [완료] 5805
7997   老师好! [1] no******* 2012-05-15 15:42 [완료] 8
7996   [刘亚 liuya] 문제 [1] lu******** 2012-05-15 15:01 [완료] 19
  781  782  783  784  785  786  787  788  789  790  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶