MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5253

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8190   运气也看人 [1] po**** 2012-06-15 22:23 [완료] 1908
8189   老师~! [1] ap******* 2012-06-15 18:07 [완료] 20
8188   laoshi wo xiewan lunwen ^^ [1] my******* 2012-06-15 17:00 [완료] 14
8187   haha [1] p7******* 2012-06-15 16:09 [완료] 3306
8186   词语 [1] we***** 2012-06-15 11:29 [완료] 14
8185   好不好? [1] li****** 2012-06-15 07:00 [완료] 16
8184   今天我想用别的电话上课. [1] jh**** 2012-06-14 15:11 [완료] 10
8183   [初chu] 谢谢老师! [1] qu******* 2012-06-14 11:27 [완료] 14
8182   老师有问题~ [1] me****** 2012-06-14 11:18 [완료] 17
8181   一个美国人给乞丐署条了。 [1] we***** 2012-06-14 10:17 [완료] 16
8180   부탁드립니다.^^ [1] so******* 2012-06-14 06:24 [완료] 18
8179   作业>-< [1] ch******* 2012-06-13 22:00 [완료] 15
8178   汉字的好处 [1] po**** 2012-06-13 20:11 [완료] 1322
8177   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] jo****** 2012-06-13 17:50 [완료] 13
8176   老师, 不好意识!(不好意思) [1] f6*** 2012-06-13 09:54 [완료] 1447
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶