|
|
 |
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
10646 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
 |
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
8630 |
|
skype ID 变成 [1] |
sw***** |
2012-08-20 19:24 |
[완료]
|
5580 |
|
8629 |
|
你好! : ) [3] |
bs***** |
2012-08-20 09:34 |
[완료]
|
4759 |
|
8628 |
|
老师** [2] |
qu****** |
2012-08-20 09:31 |
[완료]
|
22 |
|
8627 |
|
录音! [1] |
hu****** |
2012-08-20 07:19 |
[완료]
|
9802 |
|
8626 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 선생님 [1] |
ko******* |
2012-08-19 14:40 |
[완료]
|
9 |
|
8625 |
|
老师 [1] |
cu****** |
2012-08-17 23:00 |
[완료]
|
5995 |
|
8624 |
|
개인자료19 [1] |
ko***** |
2012-08-17 22:40 |
[완료]
|
23 |
|
8623 |
|
明天 [1] |
po**** |
2012-08-17 21:04 |
[완료]
|
7495 |
|
8622 |
|
韩老师~! [1] |
ff****** |
2012-08-17 19:50 |
[완료]
|
10 |
|
8621 |
|
gei laishi jieshao hanguo luxing [1] |
zz******** |
2012-08-17 13:27 |
[완료]
|
9839 |
|
8620 |
|
昨天作业 [1] |
mo****** |
2012-08-17 13:12 |
[완료]
|
14 |
|
8619 |
|
skype ID 변경 [4] |
sw***** |
2012-08-17 13:03 |
[완료]
|
8375 |
|
8618 |
|
[初chu] 老师, [1] |
un**** |
2012-08-17 09:23 |
[완료]
|
5 |
|
8617 |
|
录音 [1] |
hu****** |
2012-08-17 07:32 |
[완료]
|
8338 |
|
8616 |
|
老师您好~! [1] |
fu**** |
2012-08-16 22:43 |
[완료]
|
8 |
|
|
| |
|
|