MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5294

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8865   老师好 [1] oh******* 2012-09-21 14:48 [완료] 8
8864   老师~ [1] sj**** 2012-09-21 10:29 [완료] 13
8863   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] 80**** 2012-09-20 23:17 [완료] 11
8862   老师!! [1] cm***** 2012-09-20 23:03 [완료] 13
8861   자료22 [1] ko***** 2012-09-20 22:40 [완료] 6
8860   老师,谢谢您。 [1] my****** 2012-09-20 22:29 [완료] 7
8859   __ [1] ch******* 2012-09-20 21:22 [완료] 5
8858   老师好 [1] xi******* 2012-09-20 21:17 [완료] 13
8857   我今天要在办公室上课。 [1] jh**** 2012-09-20 21:17 [완료] 5
8856   我的爸爸和妈妈不喜欢咖啡 [1] wi********* 2012-09-20 20:06 [완료] 7
8855   老师! [1] un**** 2012-09-20 19:16 [완료] 13
8854   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-09-20 18:35 [완료] 12
8853   战争与平和 [1] po**** 2012-09-20 18:04 [완료] 3269
8852   老师!^_^ [1] to***** 2012-09-20 17:52 [완료] 1392
8851   선생님 !! [1] 94****** 2012-09-20 17:37 [완료] 15
  731  732  733  734  735  736  737  738  739  740  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶