MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5309

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9090   장기연기 [1] kd*** 2012-10-29 09:04 [완료] 3964
9089   老师好 [1] th**** 2012-10-29 03:20 [완료] 14
9088   홀드신청 [2] sk***** 2012-10-28 23:21 [완료] 15
9087   laoshi ~ [1] ay*** 2012-10-28 22:06 [완료] 3752
9086   我喜欢的季节 [1] wi********* 2012-10-28 20:24 [완료] 8
9085   老师,谢谢! [1] be******* 2012-10-26 23:52 [완료] 9
9084   老师,对不起 [1] cm***** 2012-10-26 22:09 [완료] 10
9083   今天的作业。 [1] eu*** 2012-10-26 22:05 [완료] 11
9082   老师,我是礼智:-) [1] li***** 2012-10-26 21:33 [완료] 17
9081   老师 [1] dl**** 2012-10-26 20:25 [완료] 8
9080   표현이 맞나 봐주세요. [2] ch****** 2012-10-26 14:59 [완료] 12
9079   [初chu] 老师~帮我修改句子 [1] mi****** 2012-10-26 09:42 [완료] 26
9078   老师! [1] cm***** 2012-10-26 00:16 [완료] 9
9077   亲爱的王老师! [1] to***** 2012-10-25 22:34 [완료] 12
9076   作业~ [1] ch******* 2012-10-25 22:06 [완료] 11
  711  712  713  714  715  716  717  718  719  720  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶