MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5332

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9435   下课时间到了吧?^O^ [1] we***** 2012-12-14 22:23 [완료] 6
9434   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료12 [1] ko***** 2012-12-14 21:01 [완료] 11
9433   智能手机 [1] po**** 2012-12-14 18:56 [완료] 1364
9432   老师~ 好好休息吧~ [1] su******* 2012-12-14 17:16 [완료] 9
9431   [初chu] 老师 拜托了~ [1] mi****** 2012-12-14 16:09 [완료] 20
9430   sorry [1] hb*** 2012-12-14 13:57 [완료] 1414
9429   老师!! [1] mw**** 2012-12-14 09:22 [완료] 7
9428   :) [1] da****** 2012-12-13 23:01 [완료] 7
9427   最后考试 [1] po**** 2012-12-13 21:07 [완료] 972
9426   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료11 [1] ko***** 2012-12-13 20:59 [완료] 11
9425   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-12-13 16:00 [완료] 22
9424   老师好! [2] da****** 2012-12-13 13:04 [완료] 13
9423   老师~ 不好意思~ [1] su******* 2012-12-13 01:19 [완료] 15
9422   我明天有英才考试 [2] wi********* 2012-12-12 21:34 [완료] 10
9421   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료10 [1] ko***** 2012-12-12 20:59 [완료] 11
  691  692  693  694  695  696  697  698  699  700  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶