MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5329

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9465   老师。这是我的作业。 [1] ji******** 2012-12-21 00:25 [완료] 7
9464   老师好! [1] da****** 2012-12-20 23:57 [완료] 15
9463   老师好! [1] da****** 2012-12-20 23:56 [완료] 9
9462   老师~ 你好~ [1] su******* 2012-12-20 22:22 [완료] 7
9461   浪花 [1] wi********* 2012-12-20 21:31 [완료] 5
9460   [常烟琳 changyanlin*] 매일매일 감사합니다 [1] pc**** 2012-12-20 12:31 [완료] 13
9459   录音没做吗? [1] pi****** 2012-12-20 11:56 [완료] 13
9458   老师好 [1] re***** 2012-12-20 08:09 [완료] 8
9457   老师~ [1] su******* 2012-12-20 04:03 [완료] 10
9456   老师好! [1] da****** 2012-12-19 01:53 [완료] 14
9455   선생님~! [1] zu*** 2012-12-18 22:10 [완료] 10
9454   四个太阳 [1] wi********* 2012-12-18 21:30 [완료] 8
9453   laoshi hao! [1] zh**** 2012-12-18 13:22 [완료] 17
9452   수업 홀드신청이요~! [1] sk***** 2012-12-18 08:23 [완료] 8
9451   今天的作业(请你自我介绍一下) [1] jh**** 2012-12-17 23:32 [완료] 11
  691  692  693  694  695  696  697  698  699  700  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶