MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5352

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9690   老师~~ 面试题!! [1] oh******* 2013-01-28 23:41 [완료] 2011
9689   周毅老师 [1] zu*** 2013-01-28 21:53 [완료] 7
9688   我的日记 [1] wi********* 2013-01-28 21:47 [완료] 8
9687   [表达] 意思不同? [3] bl**** 2013-01-28 20:05 [완료] 11
9686   从今天起 [1] qk******* 2013-01-28 19:51 [완료] 10
9685   自我介绍 part 1 (改) [3] bl**** 2013-01-28 19:49 [완료] 15
9684   马利噢 [1] po**** 2013-01-28 18:34 [완료] 2180
9683   中国手机号码 [1] dl***** 2013-01-28 16:49 [완료] 2225
9682   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-01-28 14:47 [완료] 7
9681   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-01-28 14:47 [완료] 5
9680   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-01-28 14:46 [완료] 4
9679   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-01-28 14:46 [완료] 10
9678   [初chu] 老师~~~~听到了 [2] sk********** 2013-01-28 14:30 [완료] 12
9677   [常烟琳 changyanlin*] 老师!您好! [2] hr**** 2013-01-28 10:59 [완료] 3152
9676   作业♥ [1] ch******* 2013-01-28 10:07 [완료] 10
  671  672  673  674  675  676  677  678  679  680  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶