MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5356

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9915   韩飞老师! [1] a2****** 2013-03-11 22:05 [완료] 17
9914   我的4个句子 [1] wi********* 2013-03-11 22:05 [완료] 5
9913   @_@ 老师! [1] br******* 2013-03-11 21:31 [완료] 13
9912   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~!! [1] sy****** 2013-03-11 19:07 [완료] 16
9911   请修改一下。 [1] wa****** 2013-03-11 18:04 [완료] 12
9910   장기연장 [1] bl****** 2013-03-11 17:36 [완료] 5
9909   作文 [1] de******* 2013-03-11 16:23 [완료] 8
9908   [初chu] 老师~ [1] sk********** 2013-03-11 14:49 [완료] 4
9907   问题 [1] db****** 2013-03-10 23:46 [완료] 11
9906   老师好! [1] yo********** 2013-03-10 23:45 [완료] 9
9905   老师~~~ [1] as***** 2013-03-10 23:00 [완료] 9
9904   [初chu] 老师~ 你好! [2] su******* 2013-03-10 21:18 [완료] 25
9903   请老师。。。 [1] le**** 2013-03-09 09:40 [완료] 12
9902   [常烟琳 changyanlin*] 老师! 你好!1 [1] sy****** 2013-03-08 21:33 [완료] 19
9901   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료2 [1] ko***** 2013-03-08 21:02 [완료] 8
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶