MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5369

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9990   老师您好! [2] bo**** 2013-03-21 12:48 [완료] 16
9989   [初chu] 老师~ [2] sk********** 2013-03-21 12:26 [완료] 12
9988   。 [1] id***** 2013-03-21 11:19 [완료] 8
9987   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-21 10:56 [완료] 7
9986   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-21 10:55 [완료] 7
9985   作业(3.20) [2] su***** 2013-03-21 01:57 [완료] 8
9984   今天我看了一部台湾的电视剧 [1] ko****** 2013-03-20 23:49 [완료] 12
9983   [常烟琳 changyanlin*] 作文^^ [2] ma**** 2013-03-20 21:51 [완료] 13
9982   我的日记 [1] wi********* 2013-03-20 21:49 [완료] 8
9981   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료5 [1] ko***** 2013-03-20 21:05 [완료] 12
9980   老师请修改一下! [1] wa****** 2013-03-20 18:51 [완료] 17
9979   罪恶老师 [1] po**** 2013-03-20 18:08 [완료] 2519
9978   老师 [1] sw****** 2013-03-20 15:29 [완료] 15
9977   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-20 12:16 [완료] 11
9976   laoshi, nihao, wo shi ni de xin xuesheng jiao pei hongmei ho****** 2013-03-20 10:30 [완료] 33
  651  652  653  654  655  656  657  658  659  660  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶