MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5405

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10470   ㅠㅠlaoshi [1] zu*** 2013-06-04 17:06 [완료] 17
10469   老师~ㅠㅠ zu*** 2013-06-04 17:04 [완료] 23
10468   赵炯善 作业 [1] sk****** 2013-06-04 13:23 [완료] 3281
10467   老师,你看我的文章吧 [1] sh**** 2013-06-04 11:32 [완료] 7
10466   老师^^ [1] ba**** 2013-06-03 23:53 [완료] 8
10465   老师~我想问一个问题 [3] sh**** 2013-06-03 22:48 [완료] 16
10464   我的三个句子 [1] wi********* 2013-06-03 21:54 [완료] 7
10463   作业 [1] so***** 2013-06-03 21:02 [완료] 5
10462   [赵娟 zhaojuan*] 老师~~ [1] ad*** 2013-06-03 20:19 [완료] 6
10461   老师~ [1] ra** 2013-06-03 18:39 [완료] 8
10460   我的家有。。。 [1] me****** 2013-06-03 15:59 [완료] 3290
10459   老师 ^^ [1] za***** 2013-06-03 15:49 [완료] 12
10458   民俗村 [1] ee***** 2013-06-03 10:44 [완료] 6
10457   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [2] ci**** 2013-06-03 08:43 [완료] 20
10456   问题 [1] db****** 2013-06-03 03:59 [완료] 11
  621  622  623  624  625  626  627  628  629  630  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶