MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 7430

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10538   [赵娟 zhaojuan*] 老师〜 [1] ad*** 2013-06-17 17:36 [완료] 5
10537   老师,我有一个问题! [1] hd***** 2013-06-17 15:57 [완료] 13
10536   老师~ [1] ph****** 2013-06-17 15:10 [완료] 9
10535   老师,你好! [1] su******* 2013-06-17 11:04 [완료] 13
10534   [常烟琳 changyanlin*] 동영상 예습어디에 있나요? [1] po******* 2013-06-14 23:08 [완료] 2842
10533   죄송해요ㅠ [1] do********* 2013-06-14 22:19 [완료] 9
10532   wo zhidao wo shi CHRISTIAN!!! [1] wi********* 2013-06-14 21:38 [완료] 7
10531   老师你好 [1] kl**** 2013-06-14 19:29 [완료] 5
10530   老师〜^_^ [1] ym**** 2013-06-14 15:55 [완료] 12
10529   老师,你可以看我的文章吗? [2] sh**** 2013-06-14 14:13 [완료] 11
10528   [赵娟 zhaojuan*] 老师! [1] ad*** 2013-06-14 11:53 [완료] 7
10527   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [2] ci**** 2013-06-14 11:29 [완료] 12
10526   晚上好! [1] eu********** 2013-06-13 22:14 [완료] 16
10525   男人是真的不好吗? [1] wi********* 2013-06-13 22:02 [완료] 15
10524   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료2 [1] ko***** 2013-06-13 21:03 [완료] 8
  621  622  623  624  625  626  627  628  629  630  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶