MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5422

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10725   ^^ 선생님 [1] sk**** 2013-07-22 22:16 [완료] 3671
10724   老师 [1] ro***** 2013-07-22 17:49 [완료] 20
10723   下雨 [3] de******* 2013-07-22 17:23 [완료] 16
10722   老师~ [1] ba**** 2013-07-22 15:34 [완료] 5
10721   老师 [4] ro***** 2013-07-22 13:16 [완료] 26
10720   wo jinji laoshide bangzhu~ [1] zu*** 2013-07-22 12:33 [완료] 25
10719   作业 [1] so***** 2013-07-21 22:10 [완료] 9
10718   老师 有问题~! [1] xu***** 2013-07-19 14:18 [완료] 3230
10717   老师 你好~ [1] do**** 2013-07-19 11:52 [완료] 7
10716   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [3] ci**** 2013-07-19 10:20 [완료] 11
10715   你好,老师~ [2] ru***** 2013-07-19 09:26 [완료] 10
10714   我的房间 [1] wi********* 2013-07-18 21:52 [완료] 7
10713   老师~ [1] el*** 2013-07-18 21:42 [완료] 6
10712   中国 [1] ee***** 2013-07-18 11:24 [완료] 10
10711   오늘 수업 연기 가능 여부? [2] hs**** 2013-07-18 11:13 [완료] 2297
  601  602  603  604  605  606  607  608  609  610  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶