MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 7457

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10808   老师!我们没聊天的问题--欲望的作文! [1] ji******* 2013-08-06 08:39 [완료] 6
10807   没事情要写 [1] wi********* 2013-08-05 22:35 [완료] 14
10806   您好 [1] xi******* 2013-08-05 18:38 [완료] 10
10805   老师! [1] dl**** 2013-08-05 08:28 [완료] 11
10804   我的日里 [1] wi********* 2013-08-02 22:10 [완료] 11
10803   老师 [1] go**** 2013-08-02 18:34 [완료] 8
10802   老师 [1] go**** 2013-08-02 18:34 [완료] 8
10801   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-08-02 10:08 [완료] 10
10800   老师 周末愉快! [1] xu***** 2013-08-02 09:43 [완료] 13
10799   说的评价 [1] ph****** 2013-08-02 09:43 [완료] 6
10798   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2013-08-02 08:39 [완료] 5
10797   老师 ^ㅇ ^ 请咱们今天进行上课之前读一下这篇文... [1] il****** 2013-08-02 05:33 [완료] 11
10796   숙제 [1] su****** 2013-08-01 23:08 [완료] 8
10795   作业 [1] so***** 2013-08-01 22:17 [완료] 7
10794   老师~ [1] ge***** 2013-08-01 21:07 [완료] 10
  601  602  603  604  605  606  607  608  609  610  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶