MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5465

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11415   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] wl******* 2013-12-10 13:53 [완료] 15
11414   感冒了~ [1] rk**** 2013-12-10 11:20 [완료] 6
11413   信则灵 [1] su******* 2013-12-09 23:30 [완료] 10
11412   我家的新成员 [1] su******* 2013-12-09 23:28 [완료] 11
11411   血型与性格 [1] su******* 2013-12-09 23:18 [완료] 12
11410   宠物救助站 [1] su******* 2013-12-09 23:12 [완료] 14
11409   杨老师好 [5] su******* 2013-12-09 22:59 [완료] 37
11408   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료 [1] ko***** 2013-12-09 22:20 [완료] 11
11407   ㅈㅈ [12] wi***** 2013-12-09 22:12 [완료] 2350
11406   [赵娟 zhaojuan*] 老师好:) [1] sk******* 2013-12-09 20:55 [완료] 7
11405   [刘亚 liuya] 老师 我有问题~ [1] ji**** 2013-12-09 17:36 [완료] 9
11404   老师! [2] lh***** 2013-12-09 16:46 [완료] 11
11403   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-12-09 13:50 [완료] 13
11402   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 1~2줄 정도로 결혼 축하인사 하려면 뭐라... [1] si********** 2013-12-09 13:18 [완료] 12
11401   EMAIL [2] n4**** 2013-12-09 11:52 [완료] 10
  561  562  563  564  565  566  567  568  569  570  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶