MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5477

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11745   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-01-27 11:28 [완료] 12
11744   老师 [2] da********* 2014-01-27 11:22 [완료] 7
11743   老师!! [3] qu***** 2014-01-27 11:12 [완료] 11
11742   laoshi~ [1] ch******* 2014-01-26 21:58 [완료] 13
11741   [常烟琳 changyanlin*] 老师我是有美 [1] cy***** 2014-01-26 21:52 [완료] 2005
11740   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] sa****** 2014-01-26 15:25 [완료] 13
11739   [刘亚 liuya] 老师~我有问题 [1] fo****** 2014-01-24 22:05 [완료] 6
11738   老师呜呜 [1] zu*** 2014-01-24 20:10 [완료] 13
11737   ‘毕竟’的例如2 [1] pb***** 2014-01-24 16:59 [완료] 2460
11736   [刘亚 liuya] 中国旅游 [1] we***** 2014-01-24 15:44 [완료] 10
11735   [赵娟 zhaojuan*] 第20天 [1] mo**** 2014-01-24 14:59 [완료] 14
11734   laoshi~ [2] ch******* 2014-01-24 13:02 [완료] 13
11733   bizizhengxing [3] su******* 2014-01-24 11:07 [완료] 17
11732   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-01-24 10:08 [완료] 10
11731   [初chu] Skype ID [1] cg*** 2014-01-24 08:59 [완료] 1068
  531  532  533  534  535  536  537  538  539  540  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶