MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5499

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12045   请修改一下 [1] st********** 2014-03-25 17:35 [완료] 9
12044   ! [1] ch******* 2014-03-25 11:32 [완료] 10
12043   [赵娟 zhaojuan*] 可怜之心必有可恨之处 [2] ba**** 2014-03-25 10:25 [완료] 10
12042   问题 [1] rl******* 2014-03-25 09:19 [완료] 13
12041   郑周永 會長 [1] ar****** 2014-03-25 08:04 [완료] 14
12040   春分 [2] jw******* 2014-03-24 23:54 [완료] 10
12039   *<'*'>* [1] wi***** 2014-03-24 20:34 [완료] 3237
12038   老师~ [4] sh**** 2014-03-24 16:46 [완료] 15
12037   연기일정 바꿀수 있나요? [1] ra***** 2014-03-24 15:25 [완료] 10
12036   [刘亚 liuya] 老师~ [1] zl****** 2014-03-24 13:59 [완료] 5
12035   [初chu] 老师好:) [1] a5**** 2014-03-24 13:25 [완료] 10
12034   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] wl******* 2014-03-24 13:16 [완료] 4
12033   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [3] ci**** 2014-03-24 10:57 [완료] 15
12032   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] wl******* 2014-03-24 10:49 [완료] 9
12031   你好~我有问题 [1] su******* 2014-03-24 08:04 [완료] 4110
  511  512  513  514  515  516  517  518  519  520  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶