MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 7545

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12099   我来了 [1] rl******* 2014-04-03 09:48 [완료] 13
12098   ㅂㄷ [7] wi***** 2014-04-02 21:04 [완료] 6475
12097   [赵娟 zhaojuan*] 작문 [1] sa****** 2014-04-02 19:23 [완료] 7
12096   [初chu] 老师您好! [1] pu********* 2014-04-02 17:49 [완료] 10
12095   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-04-02 13:04 [완료] 11
12094   你好,再见 [1] ki****** 2014-04-02 10:17 [완료] 10
12093   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ko***** 2014-04-02 09:48 [완료] 8
12092   老师 认识你很高兴 [1] su******* 2014-04-02 08:49 [완료] 4667
12091   老师,我有问题! [2] hd***** 2014-04-01 21:20 [완료] 12
12090   wo [7] wi***** 2014-04-01 21:01 [완료] 2885
12089   [赵娟 zhaojuan*] 선생님~ [1] zu*** 2014-04-01 19:12 [완료] 9
12088   [常烟琳 changyanlin*] quing~ [1] pa***** 2014-04-01 14:55 [완료] 2712
12087   [常烟琳 changyanlin*] 老师!!!! [1] wl******* 2014-04-01 14:22 [완료] 9
12086   [常烟琳 changyanlin*] 今天我不可以上课 ㅠㅠ [1] as**** 2014-04-01 13:00 [완료] 3710
12085   읽어주세요. [1] ch****** 2014-04-01 12:12 [완료] 7
  511  512  513  514  515  516  517  518  519  520  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶